CGTN: China revela su plan de acción para convertirse en líder mundial en innovación
PEKÍN, 4 de noviembre de 2020 /PRNewswire/ — China esbozó las áreas y medidas prioritarias para que la segunda economía más grande del mundo se convierta en líder mundial en innovación durante los próximos 15 años, con el compromiso de realizar importantes avances en las tecnologías de base y clave.
El país irá en pos de un desarrollo impulsado por la innovación e implementará una serie de proyectos estratégicos en los campos de la inteligencia artificial, la información cuántica, los circuitos integrados, la vida y la salud, la neurociencia, la reproducción, la ciencia y la tecnología aeroespacial, y la exploración exhaustiva de la Tierra y los océanos, según el texto completo de las propuestas de desarrollo del Comité Central del Partido Comunista de China (PCC), publicado el martes pasado.
El documento, que contiene las propuestas de la cúpula del Partido para la formulación del 14.º Plan Quinquenal (2021-2025) para el Desarrollo Económico y Social Nacional y los Objetivos a Largo Plazo para el Año 2035, fue adoptado en la quinta sesión plenaria del décimo noveno Comité Central del PCC, que finalizó el 29 de octubre.
Para leer el artículo original, haga clic: aquí.
Autosuficiencia en ciencia y tecnología
En un discurso aclaratorio sobre las propuestas, Xi Jinping, secretario general del Comité Central del PCC, enfatizó que China debe centrarse en fomentar el desarrollo de alta calidad durante el período de su 14.º Plan Quinquenal.
Con este fin, China se compromete a defender el papel central de la innovación en la carrera por la modernización y a adoptar una postura autosuficiente en la ciencia y la tecnología como apoyo estratégico para el desarrollo nacional, de conformidad con las propuestas.
China mejorará el sistema de innovación nacional y acelerará las iniciativas para hacer que el país se convierta en una potencia científica y tecnológica, señaló el documento.
“Por un lado, mejoraremos nuestras competencias en innovación independiente, ya que las tecnologías de base y clave no se compran”, declaró Wang Zhigang, ministro de Ciencia y Tecnología, en una conferencia de prensa el viernes pasado.
“Por otro lado, esperamos aprender de la experiencia más avanzada de otros países y compartir con el mundo nuestros logros científicos y tecnológicos, además de aportar más “sabiduría china” para hacer frente a los desafíos mundiales”, agregó Wang.
El documento subrayó el “papel dominante” de las empresas en la innovación, declarando su compromiso de mejorar la capacidad de innovación de ellas.
China fomentará la creación de laboratorios nacionales, planificará y desarrollará centros científicos nacionales y centros de innovación regionales, y apoyará la formación de centros internacionales de innovación en ciencia y tecnología en Pekín, Shanghái y la Gran Bahía de Guangdong, Hong Kong y Macao, señaló la propuesta.
Industrias estratégicas emergentes y desarrollo ecológico
El documento también identificó una serie de “industrias estratégicas emergentes” y se comprometió a acelerar su desarrollo. Entre estas destacó la tecnología de la información de nueva generación, la biotecnología, la nueva energía, los nuevos materiales, el equipo de alta gama, los vehículos de nueva energía, la protección ambiental, el sector aeroespacial y el equipo marino.
Las propuestas requieren de una mayor integración de Internet, los macrodatos y la inteligencia artificial con otras industrias para facilitar el desarrollo de conglomerados de fabricación avanzada, crear una serie de industrias estratégicas emergentes como los nuevos motores de crecimiento, y fomentar nuevas tecnologías, nuevos productos, y nuevos modelos y formas de negocios.
Entretanto, China presentará una serie de medidas para facilitar la transformación ecológica global del desarrollo económico y social, señaló el documento.
China reducirá la intensidad de carbono, o la cantidad de emisiones de carbono por unidad de PIB, y elaborará un plan de acción para alcanzar la meta de llegar al pico de emisiones de CO2 antes de 2030.
El compromiso es parte de las iniciativas de China para promover el desarrollo ecológico y una revolución ecológica global en la era pospandemia de la COVID-19.
El presidente chino Xi Jinping declaró en septiembre que el país tiene el objetivo de alcanzar la neutralidad de carbono para 2060.
“La COVID-19 nos recuerda que la humanidad debe iniciar una revolución ecológica y acelerar la creación de una forma de desarrollo y vida ecológica”, expresó Xi en un discurso transmitido por videoconferencia en el marco del Debate General de la 75.ª sesión de la Asamblea General de las Naciones Unidas.
Instó a todos los países a “tomar medidas decisivas” para respetar el Acuerdo de París de 2015 sobre el cambio climático y prometió que China “tendrá su punto máximo de emisiones de CO2 antes de 2030 y alcanzará la neutralidad de carbono antes de 2060.”
“Victoria a la vista” para alcanzar la meta “xiaokang”
China ha obtenido “logros decisivos” al granjearse una victoria en la creación de una sociedad moderadamente próspera (“xiaokang” en chino) en todos los aspectos, según el documento, en el que se lee “victoria a la vista”, en referencia al logro de la meta.
En su discurso aclaratorio, Xi manifestó que el Comité Central del PCC llevará a cabo una evaluación y revisión sistemática de la creación de una sociedad moderadamente próspera en todos los aspectos en la primera mitad de 2021, antes de anunciar oficialmente el logro de la meta de prosperidad moderada en toda la sociedad.
El Partido mantiene con el pueblo chino el firme compromiso de crear una sociedad moderadamente próspera y de un nivel más elevado en todos los aspectos en beneficio de más de mil millones de personas para la fecha en que el Partido Comunista de China cumpla sus 100 años de fundación, el año próximo, recalcó.
Las propuestas también se elaboraron partiendo de la decisión de China de establecer un nuevo modelo de desarrollo en el que los mercados nacional y extranjero puedan favorecerse mutuamente, con el mercado interno como pilar, mientras continúa el compromiso de mejorar el nivel de apertura.
Las regiones administrativas especiales de Hong Kong y Macao tendrán el apoyo correspondiente para mejorar su ventaja competitiva e integrar su propio desarrollo al desarrollo general del país, señaló el documento.
FUENTE CGTN
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.